Wednesday, May 29, 2019

Gender Issues in Sophocles Antigone :: Antigone essays

Gender Issues in Antigone One of the most devastating problems for the Classical Greeks was thewomens issue. Women in Classical Greece were not citizens, held noproperty, and indeed were not pull down allowed out of the house exceptunder guard. Their status differed from that of the slaves of Greeceonly in name. This alone, however was not a problem -- the problem wasthat the Greeks knew, in their hearts, that this was wrong. Indeed,their playwrights harangued them about it from the floor of Athenscontinually. either of the great Grecian playwrights -- Sophocles,Euripedes, Aristophenes -- dealt with the womens issue. All of themargued, in their various ways, that the women of Greece were not nearlyas incapable and weak as the culture believed them to be. All of themcreated female characters of strength and intelligence. But in"Antigone," the discussion reached its peak. Antigone herself, as shestands upon the Grecian stage, represents the highest ideals of humanlife - - courage and resp ect for the gods. A woman, she isnevertheless the exemplum for her society. But how ar we to knowthis? Does the author let the audience know that it is Antigoneherself, not Creon, the "noble-eyed imperator" (453), who is to bebelieved? It is almost inconceivable that the audience would be meantto ignore Creons apparently skillful arguments, for he appears torepresent all that the Athenian should strive for. He stands forobedience to the State. Surely it is his voice we should obey.Sophocles does let us know where the truth lies, and he does this,amazingly, partly finished his characterization of Creon. Though Creonseemingly says intelligent things, there are clues that he is not to betrusted. One would be his discussion of incest with Ismene. Tornbetween her work to God and her duty to the State, Ismene, in the thirdact, has run to Creon, planning to tell him of Antigones actions inthe graveyard "O, not for me the dusty hair of youth, / But let us n owunto the palace go" (465), she cries. But Creon, ignoring thesupposedly important information she has to tell -- he has, after all,emptied the Theban coffers, spending money on his advance(a) spy networkin search of the miscreant -- asks her, instead, to come home withhim. "How long, O Princess, O How long" he states, suggesting atime for their next merging "Upon the hour of noon, or / Not upon thehour of six." To such a pass has the doomed line of Oedipus come.

No comments:

Post a Comment

Note: Only a member of this blog may post a comment.